Standardübersetzung
Schleuder (übertr.) => belcher
z. B. Memschleuder => meme belcher, meme belching article/blog etc.
'Wherever she writes about, she positively belches ideas.'
Uneleganter als Schleudern (schließlich 'rülpst' man das Zeug metaphorisch aus), beinhalted aber die selbe Konnotation dauerhafter Produktion von Was-auch-immer.-
z. B. Memschleuder => meme belcher, meme belching article/blog etc.
'Wherever she writes about, she positively belches ideas.'
Uneleganter als Schleudern (schließlich 'rülpst' man das Zeug metaphorisch aus), beinhalted aber die selbe Konnotation dauerhafter Produktion von Was-auch-immer.-